No exact translation found for محكم الصناعة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic محكم الصناعة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Le Tribunal du travail;
    (ج) محكمة العلاقات الصناعية؛
  • Pas le procès, la défaite.
    ليس المحكمة، عيب الصناعة
  • Le Tribunal des relations du travail est une instance quasi judiciaire qui n'applique pas des règles strictes concernant l'administration de la preuve.
    ومحكمة العلاقات الصناعية محكمة شبه قضائية لا تطبق قواعد إثبات صارمة.
  • Quatre autres membres nommés par le Ministère du travail et des services sociaux siègent au Tribunal des relations du travail.
    وتعيّن وزارة العمل والخدمات الاجتماعية أربعة أعضاء آخرين للعمل في محكمة العلاقات الصناعية.
  • Le Tribunal des relations du travail est compétent à titre exclusif pour des questions liées au travail, à savoir pour:
    وتتمتع محكمة العلاقات الصناعية باختصاص استئثاري في شؤون العمل، وهي مختصة بالجوانب التالية:
  • Il n'y a pas, à sa connaissance, de disposition législative relative au harcèlement sexuel au travail, mais il y en a une concernant la répression des actes de violence commis à l'intérieur et autour des écoles.
    وهناك محكمة صناعية لا تركز، شأنها في ذلك شأن قانون العمل، على المرأة ولا علم لها بأي سياسة تعلق بالتحرش الجنسي في مكان العمل بخلاف سياسة واحدة تم وضعها لمعالجة مشكلة العنف ضد المرأة في المدارس وحولها.
  • La Loi de 2002 relative à l'emploi et aux relations professionnelles garantit l'égalité de traitement au travail, de sorte que tout cas de discrimination en matière d'emploi fait l'objet d'une enquête par le Tribunal des relations du travail conformément aux dispositions de ladite loi ou de la Loi relative à l'égalité des sexes.
    وفي عام 2002، نص قانون العمل والعلاقات الصناعية على المساواة في المعاملة في مكان العمل، ومن ثم يجري التحقيق في حالات التمييز إما بواسطة محكمة الصناعات بموجب أحكام ذلك القانون، أو من خلال تطبيق قانون المساواة.
  • Le mécanisme de suivi comprend le tribunal d'arbitrage industriel, qui entend de plus en plus de cas car les syndicats reconnaissent l'importance des accords des négociations collectives.
    وتتضمن آلية الرصد محكمة التحكيم الصناعي، التي يعرض عليها عدد متزايد من القضايا، حيث تدرك النقابات أهمية اتفاقات المساومة الجماعية.
  • Ne sont pas concernées, cependant, les procédures pour lesquelles le Tribunal des relations du travail est compétent à titre exclusif en vertu de la loi sur les relations du travail et de l'emploi (chap. 269 des lois zambiennes).
    ولكن تُستثنى من هذا الاختصاص الدعاوى التي تنفرد محكمة العلاقات الصناعية باختصاص الفصل فيها بموجب قانون العلاقات الصناعية وعلاقات العمل، الفصل 269 من مدونة قوانين زامبيا.
  • Le Tribunal des relations du travail est prévu par l'article 91 de la Constitution et établi par l'article 84 de la loi sur les relations du travail et de l'emploi (chap. 269 des lois zambiennes).
    وتنص المادة 91 من الدستور على إنشاء محكمة العلاقات الصناعية ويخضع تشكيل هذه المحكمة للمادة 84 من قانون العلاقات الصناعية وعلاقات العمل، الفصل 269 من مدونة قوانين زامبيا.